Преводът в международната реклама

Преводът в международната реклама

Обменът между гражданите на света се засили от 90те години насам и стратегиите в маркетинга започват да завладяват т.н. „световно село“. В основна цел се превърна предлагането на стоки и услуги на международните пазари. За неговата реализация се използват рекламни кампании на няколко езика. Ето защо на преден план излиза адаптирането им към локалната публика. То става чрез преводът в международната реклама, изискващ компетенции, надминаващи обикновения междуезичен превод.

Преводът в международната реклама и локалният контекст

По дефиниция, рекламата има за цел да предаде едно рекламно послание на целева аудитория. В крак с глобализацията, бизнес рекламата варира според мястото и в тенденция със смесването на различни култури. Ето защо, когато превеждаме едно рекламно послание от български на английски, преводачът ще ни посъветва да се ориентираме към спецификите, характерни за конкретната целева аудитория. Именно една изтънчена и ефикасна адаптация към съзнанието на потребителя чрез метода на превода в международната реклама ще създаде впечатление, че се обръщате директно към него.

Когато преводът надминава езиковата област

Поглед отвъд текстуалния превод, по културни, религиозни, политически или дори икономически причини, изисква да вземем предвид стилистичните особености и другите фактори, пресъздаващи нашата рекламна идеология. Познаването на изискванията на клиента от дадена държава е от първостепенно значение. Не става дума само просто да преведем думи от един език на друг, а да новоизмислим едно послание. То да усмихне публиката, запазвайки базовото намерение за продукта. Доста често неглижиран от фирмите, този етап е много важен именно, поради факта, че целта е достигнем до една или повече целеви групи, които културно се отличават. Именно защото те се отличават, умението да адаптираме рекламата към друга култура е в основата на успеха ни на международния пазар.

В един все по-глобализиращ се свят, всеки от нас търси да повиши видимостта си за потребителя. По пътя към привличането на все по-широка публика, пред нас се откриват възможностите на международната сцена. Съветите от квалифициран експерт по интеркултурализъм ще ви донесе плюсове по пътя към доближаването до вашия бъдещ чуждестранен клиент.

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.